ð āļŦัāļ§āļ้āļāļี่āļāļāļ่āļāļĒāđāļāļ้āļāļŠāļāļāđāļีāļĒāļāļĢāļ°āļัāļ A2 āļŠāđāļĨāļ§ีāđāļีāļĒ – āļāļĢ้āļāļĄāļัāļ§āļāļĒ่āļēāļāđāļāļāļŪāļē āđ āđāļ่āđāļ้āļŠāļāļāļāļĢิāļāđāļ้!
"āđāļีāļĒāļ 40 āļāļģ āđāļ่āđāļāļāļĒāļēāļāđāļีāļĒāļāđāļ็āļāļิāļĒāļēāļĒ!"
āđāļĄ่āļ๋āļē A2 āļĄัāļāđāļĄ่āļĒāļēāļāļ้āļēāļัāļāļāļēāļāđāļ้ āļ§ัāļāļี้āđāļĨāļĒāļēāļāļēāđāļāļĨāļāļāđāļŠิāļĢ์āļāđāļāļāļุāļ āđ āļัāļ 10 āļŦัāļ§āļ้āļāļี่āđāļāļĨ่āļ่āļāļĒāđāļāļ้āļāļŠāļāļāđāļีāļĒāļ Slovenian A2 āļāļĢ้āļāļĄāđāļāļ§āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļāļāļģāļāļāļāđāļāļāđāļĢีāļĒāļāļ่āļēāļĒāđāļ่āđāļāļēāļāļĒู่ āđāļ้āļŠāļāļāļāļĢิāļāļ่āļēāļāļāļĢิāļāļ้āļēāļē!
1. āđāļāļ°āļāļģāļัāļ§āđāļāļ
NapiÅĄite kratko predstavitev sebe.
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Å―ivjo! Ime mi je Leja. Sem iz Tajske. Å―ivim v Ljubljani in delam kot maserka. V prostem Äasu kuham in se uÄim slovenÅĄÄino.
2. āļāļิāļāļēāļĒāļ้āļēāļāļŦāļĢืāļāļี่āļัāļāļāļāļāļุāļ
OpÃÅĄite svoj dom ali stanovanje.
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Moje stanovanje je majhno, a lepo. Imam eno sobo, kuhinjo in kopalnico. VÅĄeÄ mi je balkon, kjer pijem kavo.
3. āļุāļāļāļģāļāļ°āđāļĢāđāļāļ§ัāļāļŦāļĒุāļāļŠุāļāļŠัāļāļāļēāļŦ์
Kaj poÄnete med vikendom?
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Ob sobotah grem na trÅūnico. Kupim zelenjavo in sadje. V nedeljo kuham tajsko juho in gledam filme.
4. āđāļิāļāđāļื่āļāļāļĄāļēāļāļēāļāļ§ัāļāđāļิāļ
Povabite prijatelja na rojstni dan.
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Dragi Marko, vabiÅĄ se na mojo rojstnodnevno zabavo v soboto ob 18.00. Prinesi dobro voljo in sladico!
5. āļุāļāļāļģāļāļ°āđāļĢāđāļĄื่āļāļŠัāļāļāļēāļŦ์āļี่āđāļĨ้āļ§
Kaj ste delali prejÅĄnji teden?
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
PrejÅĄnji teden sem bila v sluÅūbi vsak dan. V petek sem ÅĄla v kino in jedla pico.
6. āļ§ัāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļāļāļุāļāđāļāļี่āļāļģāļāļēāļ
OpÃÅĄite svoj tipiÄen dan v sluÅūbi.
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Zjutraj pridem v sluÅūbo ob 8.00. Delam do 16.00. Po sluÅūbi grem domov in kuham.
7. āļāļēāļāļēāļĻāļ§ัāļāļี้āđāļĨāļ°āļāļĢุ่āļāļี้
KakÅĄno je vreme danes in kakÅĄno bo jutri?
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Danes je sonÄno in toplo. Jutri bo oblaÄno in mogoÄe bo deÅūevalo.
8. āļāļģāđāļĄāļึāļāđāļĢีāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļŠāđāļĨāļ§ีāđāļีāļĒ
Zakaj se uÄite slovenÅĄÄine?
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
UÄim se, ker Åūivim v Sloveniji. HoÄem govoriti z ljudmi in razumeti zdravnika.
9. āļĒāļāđāļĨิāļāļัāļāļัāļāđāļื่āļāļāļĢ่āļ§āļĄāļāļēāļ
NapiÅĄite sporoÄilo – odpoved sestanka.
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Å―ivjo, Åūal danes ne morem na sestanek. Lahko se dobiva jutri ob 10h? Hvala!
10. āļุāļāļāļ°āļāļģāļāļ°āđāļĢāđāļāļŠุāļāļŠัāļāļāļēāļŦ์āļŦāļ้āļē
Kaj boste poÄeli naslednji vikend?
āļัāļ§āļāļĒ่āļēāļ:
Naslednji vikend bom ÅĄla na morje. Bom plavala in jedla sladoled.
ð āļŠāļĢุāļāđāļĨāļĒāļēāļāļēāđāļāļĨ:
- āđāļāļāļĒ์āđāļĄ่āļĒāļēāļ āļ้āļēāļāļĨ่āļāļāļāļģāļĻัāļāļ์āđāļĨāļ°āļāļĢิāļĒāļē
- āđāļĄ่āļ้āļāļāđāļีāļĒāļāđāļĒāļāļ° āđāļ่āļ้āļāļāļัāļ!
- āļāļāļāđāļŦ้āļāļĢāļāļāļģāļāļēāļĄ āļāļĒ่āļēāđāļāđāļี่āļĒāļ§āļĄั่āļ§!
- āļāļĒ่āļēāļĨืāļĄāļ้āļāļĄāļ่āļāļāļŠāļāļ āļāļ°āđāļ้āđāļĄ่āđāļ้āļ
āļāļĢ้āļāļĄāļĒัāļ? āļ้āļēāļāļĢ้āļāļĄāļ็āđāļāđāļีāļĒāļāđāļĨ้āļ§āđāļāļŠāļāļ! āđāļĨ้āļ§āļĄāļēāđāļĄ้āļēāļ์āļ่āļāđāļ joktarlejapenpim āļัāļāđāļ้āļ ððļðŪ
❤️ð
āļāļāļāļĨāļ